英検対策講座【準2級】大問2: 会話文の文空所補充問題

伊藤 秀彦(いとう・ひでひこ)

解答・解説ページ

英検対策講座【準2級】

 

Answers ~解答・解説~

 

次の(1)から(3)までの会話文を完成させるために、(   )に入れるのに最も適切なものを1, 2, 3, 4 の中から一つ選びなさい。

[英検 2016年度 第3回検定問題より]

 

 

(1)

 

正解: 1

 

A: Lucy, this soup is delicious. Where did you get it?

B: Oh, ( I made it myself. )

A: Wow. I didn't know that you could cook.

B: I can't really, but my grandma taught me a few recipes.

 

  1. I made it myself.
  2. it's instant soup.
  3. from a restaurant down the street.
  4. my grandma made it for me.

 

 

【 訳 】

A: ルーシー、このスープおいしいね。どこで買ったの?

B: まあ、自分で作ったの。

A: うわー、君が料理できるなんて知らなかったよ。

B: 大してできないんだけど、おばあちゃんがいくつかレシピを教えてくれたのよ。

 

  1. 自分で作ったの。
  2. インスタントスープです。
  3. この通りの先にあるレストランから。
  4. おばあちゃんが作ってくれた。

 

【解説】

おいしいスープをどこで買ったのかと聞かれて、何と答えたのか。その答えに対して「君が料理できるなんて知らなかった」と驚かれていることから、1が正解となる。

 

 

 

(2)

 

正解: 4

 

A: Honey, have you found a place to have our son's birthday party?

B: Yes, I've found two. Party House has a pool, but it costs $300. Dave's Pizza is cheaper, but it's only a restaurant.

A: Well, it's a special day, so it's OK if it's a little expensive. ( Let's have it at Party House. )

B: All right. We should make sure everybody brings a towel.

 

  1. Let's look for a better restaurant.
  2. Let's find a different pool.
  3. Let's go to Dave's Pizza.
  4. Let's have it at Party House.

 

 

【 訳 】

A: ねえ、うちの息子の誕生会をする場所は見つかった?

B: ええ、2か所見つけたわ。「パーティ・ハウス」にはプールがあるけど、300ドルかかるの。「デーブズ・ピザ」は安いけど、レストランしかないわ。

A: うーん、これは特別な日だから、少し高くついても構わないよ。「パーティ・ハウス」でやろう。

B: ええ、いいわよ。みんな必ずタオルを持ってくるようにしないとね。

 

  1. もっと良いレストランを探そう。
  2. 別のプールを見つけよう。
  3. 「デーブズ・ピザ」へ行こう。
  4. 「パーティ・ハウス」でやろう。

 

【解説】

息子の誕生会の場所について、プール付きだが高い「パーティ・ハウス」と、安いがレストランのみの「デーブズ・ピザ」の2か所をBから提示されて、Aは「少し高くついても構わない」と答えている。空所はそれに続くセリフであり、そのセリフに対し、Bに「みんな必ずタオルを持ってくるようにすべきだ」と言われていることから、4が正解となる。

 

 

 

(3)

 

正解: 2

 

A: Mr. Lee, I can't give you my report tomorrow. Can I bring it to you next week instead?

B: What's wrong?

A: Well, ( I have a basketball game tonight. )

B: That's not a good enough reason. If you knew you were going to be busy, you should have started it earlier.

 

  1. I have a bad headache.
  2. I have a basketball game tonight.
  3. I just heard about it today.
  4. I lost my textbook and notes this morning.

 

 

【 訳 】

A: リー先生、明日レポートを提出することができません。代わりに来週持ってきてもいいですか。

B: どうかしたのですか?

A: えーと、今晩バスケットボールの試合があるんです。

B: それは十分な理由にはなりませんね。忙しくなると分かっていたのなら、もっと早く始めるべきでしたね。

 

  1. ひどい頭痛がします。
  2. 今晩バスケットボールの試合があるんです。
  3. そのことについて今日聞いたばかりです。
  4. 今朝教科書とノートを失くしてしまいました。

 

【解説】

明日レポートを提出できない理由を聞かれて、何と答えたのか。その答えに対し、「それは十分な理由にならない。忙しくなると分かっていたのなら、もっと早く始めるべきであったのに」と言われていることから、2が正解となる。

 

 

スタディギア for EIKEN

スタディギア for EIKEN

高い合格率データが証明する「英検対策学習の決定版」

「スタディギア for EIKEN」は、英検2級~5級受験者を対象とした、英検対策に特化したオンライン学習サービスです。

スタディギア for EIKENの詳細を見る

 

前へ

  • 1
  • 2

おすすめ記事

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ